A tengerentúl lírája
Ezra Pound, Sylvia Plath, Emily Dickinson, Raymond Federman, Walt Whitman... hogy csak párat említsek a kimeríthetetlen amerikai líra kincsestárából
Hozzászólás írásához be kell jelentkezned!
Törölt tag2010. december 6. 00:12
Törölt hozzászólás.
Marie_Marel2010. december 5. 11:06
Persze, hogy ide is belefér. :-))
Csak arra gondoltam, hogy amott olyanok is belekukkantanának, akik esetleg ide nem, de vonzza őket a fordítás lehetősége.
Törölt tag2010. december 4. 13:36
Törölt hozzászólás.
Bianca2010. december 2. 10:48
Kedves Szikszo! Ez nagyon szép, gratulálok. Bianca
Marie_Marel2010. december 1. 16:54
Igen, én is Szimának hoztam.... :-)))
Törölt tag2010. december 1. 16:51
Törölt hozzászólás.
Marie_Marel2010. december 1. 15:30
eza versfordításra való topic:
http://forum.poet.hu/idegen-nyelvu-verse k-dalszovegek---a-muforditas-lehetosegev el
Marie_Marel2010. december 1. 15:28
Red... például
Törölt tag2010. december 1. 00:46
Törölt hozzászólás.
zephyr2010. november 30. 23:29
Nomen est omen.
Marie_Marel2010. november 30. 23:26
Még valami, kedves Judas, azt hiszem tévedsz. A magyar írók, költők életét sem ismeri mindenki.
Ettől függetlenül érdeklődve várom, mivel kelted fel az érdeklődésünket az amerikai költők művei iránt.
Törölt tag2010. november 30. 23:23
Törölt hozzászólás.
Marie_Marel2010. november 30. 23:23
''Szinte minden Új világi íróhoz ''
Ugye itt nem világi íróról akart szó lenni?? Újvilági... gondolom. Nagy betűvel, egyben. (Ugyanis az Újvilág fogalom, ezért kell egybe írni és mert a ''szép új világ'' is más.) :-)))
Bocs... A témával semmi gondom, a helyesírás miatt szóltam csak.
A közölt versek engem sem fogtak meg, ami nem azt jelenti, hogy az amerikai irodalomban nem lelhetnénk gyöngyszemeket. :-))
Törölt tag2010. november 30. 23:10
Törölt hozzászólás.
Judas2010. november 30. 22:53
Kedves Marie_Marel!
Magyart átlagosan 12 évig tanulnak a diákok. Tehát nyilvánvalóan azt mindenki ismeri. Míga külföldi líra szépségeit nehéz megkedveltetni olyanokkal, akik soha nem olvastak Raymond Federmant vagy T. S. Elliotot.
Marie_Marel2010. november 30. 22:51
Minden íróhoz tartozik egy életút, ami érdekfeszítőbbé varázsolja a lírát. Magyarhoz is. :-))
Judas2010. november 30. 22:50
Nem csak az Amerikai költészet önmaga hív, hanem egyszerűen alig ismerheti a magyar olvasó. Magyarországon jellemző egy nagyon kicsi rétegre. Egyszerűen ez a líra megragad, átformál. Nehéz szavakban kifejezni. Szinte minden Új világi íróhoz tartozik egy életút, ami érdekfeszítőbbé varázsolja a lírát
Törölt tag2010. november 30. 22:48
Törölt hozzászólás.
Vallejo2010. november 30. 22:44
Na mentem!
Törölt tag2010. november 30. 22:43
Törölt hozzászólás.